新人福利 合成詩經
            歡迎光臨中圖網 請 | 注冊
            > >
            (精)文化生活譯叢(全十冊)

            (精)文化生活譯叢(全十冊)

            出版社:生活·讀書·新知三聯書店出版時間:2015-09-01
            開本: 32開 頁數: 10冊
            讀者評分:5分1條評論
            本類榜單:社會科學銷量榜
            中 圖 價:¥226.3(5.3折) 定價  ¥427.0 登錄后可看到會員價
            加入購物車 收藏
            運費6元,滿69元免運費
            ?快遞不能達地區使用郵政小包,運費14元起
            云南、廣西、海南、新疆、青海、西藏六省,部分地區快遞不可達
            本類五星書更多>

            (精)文化生活譯叢(全十冊) 版權信息

            • ISBN:9787108054265
            • 條形碼:9787108054265 ; 978-7-108-05426-5
            • 裝幀:簡裝本
            • 版次:1
            • 冊數:暫無
            • 重量:暫無
            • 印刷次數:1
            • 所屬分類:>

            (精)文化生活譯叢(全十冊) 本書特色

              《人類的群星閃耀時:十四篇歷史特寫(增訂版)》
              是奧地利作家斯蒂芬·茨威格受歡迎的作品之一,1927年由德國菲舍爾出版社首次出版以來,已有多語種多版本問世,至今在讀者中仍有影響。1986年,生活·讀書·新知三聯書店首次推出中文版,2008年,譯者舒昌善先生據德國菲舍爾出版社1997年新版,對中文版做了大量校訂,并補譯兩篇人物特寫,使三聯版《人類的群星閃耀時——十四篇歷史特寫》,成為迄今為止全新的中譯本。自2008年至今,本書又經譯者多次修訂,不斷打磨,已成為一部名副其實的經典譯作。

            (精)文化生活譯叢(全十冊) 內容簡介

              《人類的群星閃耀時:十四篇歷史特寫(增訂版)》
              “充滿戲劇性和命運攸關的時刻在個人的一生中和歷史的進程中都是難得的;這種時刻往往只發生在某一天、某一小時甚至某一分鐘,但它們的決定性影響卻超過時間。在這里,我想從極其不同的時代和地區回顧群星照耀的某些時刻——我這樣稱呼那些時刻,是因為它們宛若星辰一般永遠散射著光輝,普照著暫時的黑夜?!?
              茨威格從悠久的歷史中擷取十四個重要時刻加以生動刻畫,這些時刻——正如他在本書“序言”中所說——“對世世代代做出不可改變的決定;它決定著一個人的生死、決定著一個民族的存亡甚至整個人類的命運”。
              《并非舞文弄墨:英國散文名篇新選(精裝)》
              是我國知名的詩人、翻譯家、英國文學研究專家王佐良先生的一本小書。王佐良作為編者(同時也是主要譯者)選取了30位英國作家的散文作品,每位作家都有對其作品的評析,置于譯文之前。他以時間為軸對各代各型的英國散文進行了精心梳理,包括17世紀的隨筆、人物特寫,18世紀的期刊論說和政論文,19世紀的小品文和歷史著作,20世紀的文論、游記、科普文等,主要展現了英國散文中的一條平易散文傳統。平易但不平淡,既言之有物,又言而有文。他認為,“平易不止是歸真返璞,而且是一種文明的品質”。
              《六人》
              講述了六個人的故事。他們不是蕓蕓眾生中六個普通人,而是特立獨行、有各自精神追求的世界性人物。除了僧侶梅達爾都斯(德國浪漫主義作家霍夫曼小說《魔鬼的萬靈藥水》主角)和游吟詩人阿夫特爾丁根(德國詩人諾瓦利斯同名小說主人公)以外,另四個人浮士德博士、唐·璜、丹麥王子哈姆雷特和騎士堂‘吉訶德都是我們耳熟能詳的典型人物。作者借重塑這幾個典型的人物形象,探討的是人到底該選擇什么樣的人生道路的重大問題?!读恕返挠⒆g者將這本書比作一部交響樂,開篇是一個介紹主題的序曲,六個故事是六個樂章,結尾是一首歡欣、和諧的終曲。在終曲中,作者洛克爾用嘹亮的聲音唱出心聲——他的革命宣言。所有的人,盡管思想不同、道路各異,都須拋棄“孤軍奮戰”,須與他人攜手共進,才能*終實現每個人的才智都有機會發展的“大同世界”:“新國土的大門打開了。新人類踏上嶄新的土地,歡樂的歌聲從天空飄來,響徹寰宇?!?
              翻一遍《六人》,常常會被洛克爾的思想火花擊中。我們閱讀的不是一本消閑解悶的故事集,而是一位大智者和大勇者充滿哲理、剖肝瀝膽的肺腑之言。
              《鏡中瑕疵》
              帕特里克·懷特是澳大利亞著名的作家,1973年獲諾貝爾文學獎?!剁R中瑕疵》是他的自傳。這本書以清新優美的筆觸記述了他奇特的一生,剖析了他作為“個體的人”五彩斑讕而又矛盾重重的內心世界。懷特在這本書里以誠實的態度向整個世界剖白了他熾熱、崇高,“既非男人又非女人”的感情,以及這種感情對他的文學創作發生的深刻影響。本書由三個部分組成。**部分是他的早年生活,他與家庭、朋友的關系以及如何經過不懈努力成為作家的簡潔的回憶。懷特以他特有的犀利、智慧和總是充滿疑問的、感情復雜的筆觸撰寫了這一部分。第二部分敘述了在希臘的一連串旅行。懷特在那兒尋覓到精神上的歸宿,筆調更柔和、更客觀,也更充滿了感情。第三部分“往事與隨想”就像一組記錄懷特現在生活的照片剪輯。他對敵人毫不留情,對朋友大度寬容。通過對頗有權勢的朋友——前澳大利亞總督約翰·克爾爵士和他的妻子克爾夫人,以及澳大利亞著名的畫家西德尼·諾蘭道德墮落的剖析,懷特鞭笞了澳大利亞社會總體上的道德平庸?!剁R中瑕疵》是一位天才的作家十分出色、別出心裁、誠摯坦率的“自畫像”。
              《盧梭》
              偉大的心靈總是相通的,正因乎此,一位大哲學家和一位大詩人之間的距離,就比他與一位蹩腳的哲學家之間的距離為小??ㄎ鳡柕倪@冊小書,通過追述從詩(盧梭)向哲學(康德)和從哲學(康德)向詩(歌德)的精神轉換現象,生動而令人信服地向我們說明了這一點。
              《人生五大問題》
              法國知名作家莫羅阿在這里探討了人的一生中所遇到的一系列問題:愛情、婚姻、家庭、友誼以及政治和經濟等等。他以小說家的豐富經驗,傳記家深刻的觀察,對人生習見的種種難題討論得深入淺出,分析得鞭辟入里,既顯示了實際的明智,又不乏理論的智慧和豐美的文采。作為西方作家,作者對人生病態所開藥方未必都能使我們折服,但是他主張為人注重情操,強調積極面對人生,而又不尚空論,不說假話……顯然是值得提供給關心人生問題的讀者思索和咀嚼的。

            (精)文化生活譯叢(全十冊) 目錄

            《人類的群星閃耀時:十四篇歷史特寫(增訂版)》
            序言
            到不朽的事業中尋求庇護
            攻克拜占庭
            亨德爾的復活
            一夜之間的天才
            滑鐵盧的一分鐘
            瑪麗恩巴德悲歌
            黃金國的發現
            英雄的瞬間
            越過大洋的**次通話
            逃向蒼天
            南極探險的斗爭
            封閉的列車
            西塞羅
            威爾遜的夢想與失敗
            譯者后記
            《并非舞文弄墨:英國散文名篇新選(精裝)》
            湯瑪斯·莫爾(1478~1535)
            《理查三世史》片斷:琪恩·肖厄
            弗蘭西斯·培根(1561~1626)
            1.談讀書
            2.談 美
            3.談高位
            4.談真理
            5.談結婚與獨身
            湯瑪斯·歐佛伯利(1581—1613)
            1.裝腔作勢的旅行者
            2.侍 女
            約翰·韋勃斯特(1578~1632)
            一個漂亮、快活的擠奶姑娘
            約翰·塞爾登(1584~1654)
            《燕談錄》(1689)選段
            艾薩克·沃爾頓(1593~1683)
            1.《垂釣全書》(1653)選段
            2.《沃頓傳》(1651)選段
            3.《胡克傳》(1665)選段
            《人生五大問題》
            譯者弁言

            論婚姻
            論父母與子女
            論友誼
            論政治機構與經濟機構
            論幸福
            ......
            展開全部

            (精)文化生活譯叢(全十冊) 相關資料

              《人類的群星閃耀時:十四篇歷史特寫(增訂版)》
              ★“有時我在沉思默想中不得不反躬自問:我的書中究竟有什么特點,能給我帶來如此意想不到的成功?我最終認為,這是來自我個人的一種癖好,那就是在小說、傳記文學、思想論爭文章中,任何拖沓、空泛、朦朧、含混,任何畫蛇添足都會使我十分不快。只有每一頁都保持著高潮,能夠讓人一口氣讀到最后一頁的書,才能引人入勝,給人以完美的享受?!?
              ——斯蒂芬·茨威格

            (精)文化生活譯叢(全十冊) 作者簡介

              斯蒂芬·茨威格,于1881年11月28日在維也納出生,自1919年至1933年生活在奧地利薩爾茨堡,1934年遷居英國,1940年獲得英國國籍,隨后在巴黎、紐約、巴西、阿根廷和烏拉圭等地短期逗留,做巡回演講。1941年到達巴西里約熱內盧,后移居巴西度假勝地彼得羅波利斯,1942年2月22日在該地和妻子一起自盡。
              茨威格早年作為一個翻譯家和詩人開始其文學生涯,翻譯法語詩人艾米爾·維爾哈倫等人的詩作,1901年出版自己一本詩集《銀弦集》。他創作的小說和撰寫的人物傳記以及《人類的群星閃耀時》膾炙人口,在讀者中的魅力經久不衰。在他身后于(1942)出版的《昨日的世界——一個歐洲人的回憶》,是世人了解歐洲文化的經典名著。

              安德烈莫洛亞(一譯:安德烈·莫羅阿)(1885-1967),為法國兩次大戰之間登上文壇的重要作家。出生于工廠主家庭,早年省在該廠主持廠務。第一次世界大戰時,應征服役,奉派至蘇格蘭第九師,擔任英軍與法國炮隊之間的翻譯聯絡官。其時根據軍旅生活所見所聞,寫成《布朗勃爾上校的沉默》(1918)一書,一舉成名。戰后離開工廠,潛心文學創作。

            商品評論(1條)
            書友推薦
            • >

              天藍色的彼岸

              天藍色的彼岸

              天藍色的彼岸

              [英]艾利克斯・希爾 著,張雪松 譯
              ¥10.9¥19.8
            • >

              我在美麗的日本

              我在美麗的日本

              我在美麗的日本

              [日]川端康成 著,葉渭渠 譯
              ¥10.2¥17.2
            • >

              奪取(上下)

              奪取(上下)

              奪取(上下)

              [日]真保裕一 著,姚小燕/陳立 譯
              ¥13.0¥23.0
            • >

              學詩淺說

              學詩淺說

              學詩淺說

              瞿蛻園/周紫宜
              ¥14.1¥30.0
            • >

              小鹿斑比

              小鹿斑比

              小鹿斑比

              [奧] 費利克斯·薩爾騰 著,梅靜 譯
              ¥11.6¥27.0
            • >

              牧笛

              牧笛

              牧笛

              上海美術電影制片廠
              ¥11.0¥29.8
            • >

              朱元璋傳

              朱元璋傳

              朱元璋傳

              吳晗
              ¥10.8¥18.0
            • >

              太后與我

              太后與我

              太后與我

              [英]埃蒙德·特拉內·巴恪思爵士 著,王笑歌 譯
              ¥13.7¥36.0
            本類暢銷
            編輯推薦
            返回頂部
            中圖網
            在線客服
            双性老师调教羞耻h扒开鞕臀